Very, very far from the noisy city Doña Petra lived in a humble hut, built with thatched roofs and clay walls, she lived happily in that little house, which had no corral but had a small yard full of swans, ducks, chickens, a noisy cockerel, eggs and chicks.
Not all the chickens were obedient to Doña Petra, their owner, some behaved rebelliously, pecking at the little goat from their chicken leg, they went to explore the silent forest and never returned.
– It is the day that the old lady tells a story, I love you very much my little chickens, Pomponcilla, Rinfonsita, Alonzita, sit in the patio, friends, silence, be quiet, no pio, pio, pio, po, po, po, or pa , pa, pa or kikiriqui gallo Flirty, clean your ears, well, pay more than due attention, I have heard your complaining cackles Why can’t I go out to play at night? Why shouldn’t I go out without permission? Why should I eat all my worms and corn kernels? Why not let go of the string on my paw? Oh! Oh! Oh! Maracay, eat cheese from San Juan, I’m loving and I protect friends … that’s how the storyteller begins, I had more chickens Cuchufleta del Valle and Petronila Coromoto got tired of hearing my voice because they invented I would scold them a lot …
– ¡Co! ¡co! ¡co! ¡Coco! ¡Coco! ¡co! ¡co! ¡co!
– Oh! Pomponcilla! Careful he answers me ugly or I turn his beak … the crows and the cats are the ungrateful as well as San Blas eat and leave … let me finish, well then …
… heard the drum … Cuchufleta del Valle and Petronila Coromoto were undisciplined and disobedient, they let go of their little goat from their patica, Cuchufleta del Valle flew over the wooden fence of the neighbor Juan Luis and I never saw her again, but Juan Luis whistled happy with a toothpick in his teeth, I put together a stew and her belly grew, Petronila Coromoto thought of going to the forest, I don’t know what happened to her, but the next day the anaconda Isabelita, the fox Julián and the zamuro Josefo greeted me, All three of them suddenly grew bellies.
– Po, po, po, po, po, po, pooooo
– Thanks Rinfonsita, I love you very much too.
– Curu! Curu! Cu! Quack!
– You are very obedient Alonzita so it causes me to sing … Colorín red, each one to her work, the chicks get under the wings of their mother hen, Pomponcilla, Rinfonsita, Alonzita to hatch the eggs, the pretentious rooster to catch snakes, scare the dogs and take care of the chicks, I go to the market to buy a hand of bananas, at night I crumble bread that if they lay many eggs because five is not a dozen, twelve minus five is seven and a dozen is twelve, the basket is half and so it is lazy to go out to play and chat.
– Ki, ki?
– At six in the morning the Coqueto rooster is crowed and at six in the afternoon it is sung again … sing with me – inside, inside the home you are happy, we will eat bread, the crop will swell, strong and healthy they will grow, better be Well, it better be like this, and not that it thunders for lack of popcorn- alas! I already got hungry … Let’s go inside …
What happened to the Cuchufleta del Valle and Petronila Coromoto hens?
How much does Doña Petra love her chickens, roosters, chicks, ducks and swans from her farm?
Why is it good for chickens to follow Doña Petra’s instructions?
Who are ungrateful?
What do chickens eat?
What is the advantage of being obedient?
What is the cutest animal for you?
Illustrated by: visit URL
All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any storage and retrieval system, without the written permission of the copyright owner.
Any resemblance with the reality is mere coincidence. All characters, names, events, organizations and dialogues in this novel are either the product of the author’s imagination or have been used in this work in a fictitious way.